Hayao Miyazaki „Vėjas pakyla“ skamba balsu anglų kalba
Hayao Miyazaki „Vėjas pakyla“ skamba balsu anglų kalba
Anonim

„The Wind Rises“ yra naujausias (ir, iki tol pranešus, paskutinis) 2D animacinis pasiūlymas, kurį pateikė „Studio Ghibli“ įkūrėjas Hayao Miyazaki - „Oskarą“ pelnęs japonų režisierius, kurio kreditai yra „Mano kaimynas Totoro“, „Princesė Mononoke“ ir „Spirited Away“. Naujausias jo projektas yra pusiau fiktyvus atsiminimai apie Jiro Horikoshi, „Mitsubishi A6M Zero Fighter“ išradėją ir kitus japonų naikintuvų dizainus, kurie buvo naudojami II pasauliniame pasaulyje.

„Miyazaki“ istorinė drama bus išleista JAV kitais metais (žiūrėti priekabą), prieš pat 86-ųjų metinių akademijos apdovanojimų ceremoniją. „Wind Rises“ tikrai bus stiprus varžovas šių metų geriausio animacinio filmo „Oskaras“ kategorijoje kartu su kompiuteriu animaciniu miuziklu „Frozen“ (gamintojas - „Disney“, kuris Miyazaki filmą platina šalies viduje). Nenuostabu, kad „Wind Rises“ meniniai nuopelnai įrodė daugiau nei pakankamai, kad užtikrintų įspūdingą balsu veikiančią liniją angliškai dubliuotai versijai, kuri pasirodys JAV.

Anot „USA Today“, „Vėjo pakyla“ JAV balsų centre yra Josephas Gordonas-Levittas (Donas Jonas) kaip herojus Jiro, o Emily Blunt („Into the Woods“) išreiškia Jiro ligotą meilės objektą Nahoko ir Blunto vyrą / aktorių Johną Krasinski („The“). Biuras) skolindamas savo vokalą Honjo, Jiro kolegijos draugui ir kolegai aviacijos entuziastai.

Kiti garsūs „Vėjo šėlsmo“ dalyviai: Stanley Tucci („Badavimo žaidimai: gaudyti ugnį“), Mandy Patinkinas (Tėvynė), Williamas H. Macy („Shameless“), Mae Whitman („Būtinybė tapetai“), Elijah Wood („Maniakas“)., režisierius / aktorius Werneris Herzogas (Džekas Reacheris) ir 1980-ųjų / 90-ųjų aktorės piktograma Jennifer Gray (Ferrio Buellerio diena „Nešvarūs šokiai“).

Kalbant apie interviu, tiek Levitt, tiek Blunt apklausoje „Vėjo prisikėlimas“ apėmė ne tik gyrimą, bet ir tai, kaip jis susilieja su Mijazakijos impresionizmu - per sapnų eiles, kuriose Jiro kovoja su savo giliausiais jausmais, nesvarbu, ar tai meilė Nahoko, aistra jo karjerai ar kaltė dėl sunaikinimo. gyvenimo, kurį sukūrė jo išradimai, - su labiau pagrįstu siužetu, kuriame nagrinėjamos labai atpažįstamos (ir prieinamos) žmogaus temos (karo, santykių, siekių ir tikrovės padariniai ir kt.).

Visų pirma Blunt pabrėžė, kad jei „Wind Rises“ pasirodys kaip Miyazaki gulbės daina, jos žinia yra tinkamas akmuo jo karjerai:

„„ Mes privalome gyventi “- tai eilinė auditorija, kurią išgirs filme, ir mes turime išgyventi per savo praradimus ir savo laimėjimus, tarsi mus apimtų svajonės. Tai tikrai gili žinutė daugeliui žmonių.. “

Iš mažiau vilčių teikiančios pusės: „Wind Rises“ buvo kritikuojamas už tai, kad kai kurie Japonijos praeities aspektai buvo pristatomi kaip labiau malonūs ir (arba) apskritai slidinėjantys per tam tikrus įvykius (dar kitaip vadinama „baltųjų skalbimų istorija“). Be to, paprastai skirtingos Miyazaki filmų versijos pasiskirsto tarp žiūrovų, nes kai kurie kino mėgėjai dažniausiai palaiko originalų pjūvį (su angliškais subtitrais) - ne anglišką dub - ir tai turės įtakos objekto kasoje, net ir ribotas leidimas JAV.

Šie klausimai atmetami - matant, koks tai gali būti paskutinis Mijazaki lankas - vis tiek yra daugiau nei pakankamai priežasčių, kad filmo kūrėjų Šiaurės Amerikos gerbėjai galėtų dalyvauti rinkimuose ir išvysti vėjo šukes teatruose.

_____

„Vėjo pakilimas “ JAV teatruose atidaromas 2014 m. Vasario 21 d.