Gydytojas: Jodie Whittaker paaiškina savo gydytojo akcentą
Gydytojas: Jodie Whittaker paaiškina savo gydytojo akcentą
Anonim

„Doctor Who“ žvaigždė Jodie Whittaker pakėlė dangtį sprendimui išlaikyti savo storą, natūralų tryliktosios daktaro akcentą. Praėjusį mėnesį Peteriui Capaldi paskutinį kartą pasirodžius kaip žymiam „Time Lord“, TARDIS perimti reikėjo naujos figūros, o pirmą kartą istorijoje moteris buvo pagrindinė „Doctor Who“ veikėja. Nuo tada, kai Whittaker buvo atskleista kaip tryliktasis daktaras, BBC taip pat pristatė savo naują blizgančią kompanionų rinkinį (įskaitant britų televizijos laidų vedėją ir aktorių Bradley Walshą) ir atnaujintą „Doctor“ aprangą.

Whittakerio daktarė debiutavo (labai trumpai) po Capaldi atsinaujinimo filme „Du kartus po laiko“ ir, nepaisant to, kad jis nebuvo rodomas ilgai, naujasis įsikūnijimas susilaukė teigiamos gerbėjų reakcijos. Po to, kai Gydytoja TARDIS skaitytuve išnarpliojo savo naują fizinę išvaizdą, ji ištarė dabar nemirtingą eilutę „Aw, genialu“. Tačiau bene svarbiausias dalykas šioje scenoje buvo ne tai, ką pasakė naujoji gydytoja, o tai, kaip ji tai pasakė, o „Gallifreyan“ sportavo storu Šiaurės Anglijos, Jorkšyro akcentu. Nors tai yra natūrali aktorės tarmė, ji jau ankstesniuose vaidmenyse pademonstravo gebėjimą kalbėti įvairiais akcentais.

Whittakeris dabar paaiškino, kaip buvo priimtas sprendimas suteikti naujam daktarui platų akcentą. Kalbėdama su žurnalu „Doctor Who“, aktorė teigia:

„Visi Daktarų balsai buvo skirtingi. Buvo įvairių tarmių, ir aš žinojau, kad į ją patekau, kad nėra taisyklės, jog turėtum kalbėti tam tikru būdu. Akivaizdu, kad visi, kas mane matė, žino, kad tai ne vienintelis balsas, kurį man malonu daryti. Jei tai neveikė per klausymo scenas, esu įsitikinęs, kad jie tai būtų iškart paėmę. Taigi keistu būdu aš nežinau, kiek tai buvo tikras sprendimas. Manau, kad (sprendimas) įvyko dar man net neįtikus “.

Kai kuriems aktoriams storas natūralus akcentas gali būti laikomas kliūtimi, tačiau Whittakerio komentarai rodo, kad, dalyvaudamas natūraliame akcente, naujasis šou dalyvis Chrisas Chibnallas galėjo pamatyti aktorę kaip daktarą kur kas ryškiau, nei jei būtų įdėjęs bendresne britų tarme. Žinoma, taip pat gali būti, kad dėl intensyvaus „Doctor Who“ filmavimo grafiko laidos prodiuseriai nusprendė leisti aktorei naudoti savo natūralų balsą, kad būtų išvengta papildomo darbo nuolat kalbant nepažįstamu būdu.

Kaip žinos „Doctor Who“ gerbėjai, Whittakerio daktaras ne pirmas skamba taip, lyg būtų kilęs iš Šiaurės Anglijos, nes Christopherio Ecclestono „Laiko lordo“ įsikūnijimas kalbėjo su natūraliu aktoriaus akcentu iš Mancunijos. Personažas netgi pateikė paaiškinimą, kodėl kažkas iš Gallifrey planetos skambės kaip vienas iš brolių Gallagherių: „Daugybė planetų turi šiaurę“. Įdomu tai, kad Ecclestono įpėdinis Davidas Tennantas nusprendė atsisakyti natūralių škotų tonų.

Po jos trumpo kalėdinio debiuto tiek Whittaker, tiek jos akcentas buvo labai gerai įvertintas socialiniuose tinkluose, ir nėra jokių abejonių, kad įgarsinimas suteiks naujam daktarui tam tikrą Šiaurės žavesio lygį. Tačiau „Doctor Who“ yra kur kas labiau pasaulinė nuosavybė, nei buvo Ecclestono laikais, ir gali būti nedidelė tikimybė, kad naujasis „Doctor“ akcentas gali atgrasyti kai kuriuos tarptautinius žiūrovus.

„Doctor Who“ turėtų pasirodyti 2018 m. Pabaigoje.